Apegos e necessidades / Needs and attachments
Os filhos necessitam dos pais até que os pais deixem de
necessitar que necessitem deles.
Children need their parents up until the point
when the parents stop needing to be needed by them.
Criar dependências interpessoais serve o propósito de
prender o que não pode ser preso, de possuir o que não pode ser possuído e de
usar o que não pode ser usado.
Creating interpersonal dependencies serves the
purpose of imprisoning that which cannot be imprisoned, of possessing that
which cannot be possessed and of using that which cannot be used.
Largar a identidade da maternidade e da paternidade é
porventura um dos desafios mais difíceis para o Ser Humano, naturalmente
apegado a estruturas como pontos de referência.
Letting go of the identities of maternity and
paternity is amongst the hardest challenges for the Human Being, who is
naturally attached to structures that create reference points.
Mas apenas quando se larga o que está preso, pode nascer
algo livre e novo, baseado acima de tudo no respeito mútuo pelas capacidades
únicas de cada indivíduo enquanto criador das suas próprias experiências na sua
própria realidade. Então nasce a partilha, a troca criativa de sabedoria e não
mais a imposição de identidades.
But only when one lets go of what is
imprisoned, can something free and new be born, based above all on mutual
respect for each individual’s unique capabilities as creator and manifestor of
one’s own experiences within one’s own reality. Thus a relationship of sharing
is born, and the creative exchange of wisdom becomes possible beyond the
imposition of identities.
Mãe, pai, necessitas que os teus filhos necessitem de ti?
Mother, father, do you need your children to
need you?
Sem comentários:
Enviar um comentário