Translate

segunda-feira, 19 de agosto de 2019

A folha que voa...

A folha voa no respirar sereno da aurora, salpicando um rasto leve pela brisa das planícies. Detém-se, suave, num ninho de pétalas secas, absorvendo os seus murmúrios de silêncio campestre.

E eis que o vento a puxa "vem, vem, vem mais além...", e ela entrega-se, livre e solta sem pensamento que a detenha de ser uma folha ao sabor do Agora.

Encosta-se a uma janela e espreita. Estranho este transparente que separa este lugar daquele, sem no entanto parecer que algo ali haja. Para ela o transparente é amplo, um contínuo onde nada a separa do aqui onde se sente. Porém, o ali por detrás deste transparente mostra um mundo à parte. Protegido. Fechado. Confortável. Agradável?

Talvez.

Alguém abre a janela e a folha incontida esvoaça, caindo num tapete macio, morto. Nem brisa, nem vento, aqui nada a embala para fora do macio e confortável tapete de sala. Deixa de ter propósito ser uma folha solta ao sabor do nada em todos os momentos únicos do eterno agora. E a folha esquece, esquece perdida de si, perdida de tudo.



quarta-feira, 14 de agosto de 2019

Flying Free

The only thing that could ever stop me from flying free, are the limited illusions I might choose to believe in.

I can quite simply acknowledge them and let dissolve in the expanded doorways each breath opens, thus setting us both free, beliefs and myself, in an instant of awareness divine.



sexta-feira, 2 de agosto de 2019

About Realization and the Silence in-between / Sobre a Realização e o Silêncio entre o antes e o depois

That which cannot be understood, cannot be studied or learnt. It can only be known from the depths of oneself, as it is realized - and therefore experienced.

You cannot come to the veritable significance of Divinity, in other words Truth beyond Illusion, by learning it. It can only be realized by being allowed to come to you. It comes to you.

However, it is through the learning process that the boundaries of imagination, and therefore possibility, are stretched, creating the fertile ground for the seed to take root and blossom.

For the seed to take root and blossom it needs the space in-between. The silence between learning and BEcoming.

Sooner or later it becomes imperative to let go of the need to learn more, for no amount of learning will lead to realization per se. The latter resides beyond the Mind.

Realization can only come to you once the need for it is fully released and its possibility is fully accepted... in the Now. It Is right here, right now. Once allowed and accepted it happens in its own unique way for each One.





O que não pode ser entendido, não pode ser estudado ou aprendido. Apenas pode ser sabido no fundo de cada um, conforme se realiza - e desta feita, experiencia.

Não se pode chegar ao verdadeiro significado da Divindade, por outras palavras, da Verdade para além da Ilusão, através da aprendizagem. A Verdade apenas pode ser realizada quando permites que venha a ti. Ela vem ao teu encontro.

No entanto, é através do processo de aprendizagem que as fronteiras da imaginação e por conseguinte da possibilidade, são ampliadas, criando o solo fértil necessário para que a semente se enraize e cresça.

Para que a semente se enraize e cresça, necessita do espaço entre o antes e o depois. O silêncio entre a aprendizagem e o tornar-se algo mais, o Ser.

Mais tarde ou mais cedo, é imperativo que se largue a necessidade aprender sempre mais, pois nenhuma quantidade de aprendizagem levará à realização só por si. Esta reside para além da Mente.

A realização pode vir até ti apenas quando a necessidade da mesma é libertada e quando a sua possibilidade é plenamente aceite... no Agora. Ela está aqui, agora. Uma vez permitida e aceite, acontece de forma Única para cada Um.