Translate

sexta-feira, 8 de maio de 2015

ELA / HER

Um dos poemas do meu novo livro SER!... Amor (reedição e ampliação do "Livro Sobre O AMOR")
One of the Poems of my new book: BE!... Love (reedition and completion of "The Book About LOVE)

Ela

Doce danças, suave como o vento
Tempestade de mudança crias, inspirando
O subtil é o teu reino e cristalina a terra és
Sentes, sabes e nos braços dele confias
O Nada em eterno Amor te eleva
E Aqui ficas, paciente, compassiva

Mimando.

***
Her

Sweet you dance, soft as the wind
The storms of change you create, inspiring
Subtle is your kingdom and crystalline the earth, you are
You feel, you know and in his arms you trust
Nothingness, in eternal Love you rise
And Here you stay, patient, compassionate
Caring tenderness.


2 comentários:

  1. “ELA” - Que indelével frescura de poema ao AMOR!!! “...fogo que arde sem se ver/” (Camões), “dentro da eternidade e a cada instante” (Vinicius de Moraes), (re)escrevendo nos cristalinos diamantes do Seu SER, o Viver amando!!!
    Venha daí essa belíssima partitura musical "Livro sobre o Amor"!!!
    Artemis

    ResponderEliminar
  2. Que linda e doce partilha anjo lindo :)

    ResponderEliminar